İtalyanca İsimlerin Cinsiyeti ve Sayıları 1

01 İsimlerin Cinsiyeti ve Sayıları

Cinsiyet: eril ve dişil

1.-)  Tüm İtalyanca isimler eril veya dişildir. Çoğu isim, tekil olarak -o, -a veya -e ile biter.

2.-) -o ile biten isimler genellikle erildir:

Masculine
l’uomoadam
il fratelloerkek kardeş
il pomeriggioöğleden sonra

3.-) -a ile biten isimler genellikler dişildir.

Feminine
la donnakadın
la sorellakız kardeş
la seraakşam
la biciclettabisiklet

4.-) a-) -e ile biten isimler hem eril hemde dişil olabilir.

Masculine
il padrebaba
il ristoranterestoran
il saletuz
il cognomesoyad
Feminine
la madreanne
la nottegece
la luceışık
la chiaveanahtar

4.-) b-) -sione ve -zione ile biten isimler dişildir.

Feminine
la televisionetelevizyon
la pensionepansiyon
la produzioneürün
la stazioneistasyon

4.-) c-) Bazen, -e ile biten bir ismin cinsiyeti, ifade ettiği kişinin cinsiyete göre belirlenebilir: bir erkeğe göre eril, bir kadını ifade ederken dişildir.

MasculineFeminine
il cantanteşarkıcıla cantanteşarkıcı
il clientemüşterila clientemüşteri
il parenteakrabala parenteakraba
l’ingleseİngiliz adaml’ingleseİngiliz kadın

5.-) -a ile biten ve kişilere atıfta bulunan bazı isimler bir erkeğe atıfta bulunduğu zaman eril, bir kadına atıfta bulunulduğunda dişidir.

MasculineFeminine
il collegameslektaşla collegameslektaş
il batteristabateristla batteristabaterist
il pianistapiyanistla pianistapiyanist
l’atletaatletl’atletaatlet

Bazı istisnalar vardır: Örneğin : la persona ve la guida her zaman dişildir. Bir erkeği belirttikleri zaman bile dişildir. Bir erkeği belirttikleri zaman il poeta (şair) eril, la poetessa dişildir.

6.-) -a ile biten bazı isimler eril ve –o ile biten bazı isimler dişildir.

Masculine
il cinemasinema
il papàbaba
il problemaproblem
Feminine
l’autoaraba
la fotofotoğraf
la manoel

Bu türdeki bazı isimler kısaltmalar olup kelimenin tamamının cinsiyetini korumaktadır: cinema, cinematografo [m] yerine geçmektedir, auto için automobile [f], foto için fotografia [f].
Bu gibi durumlarda, cinsiyeti belirlemek için herhangi bir kural yoktur, bunlar öğrenilmeli veya bir sözlükte kontrol edilmelidir.

7.-) Bazı isimler –i harfi ile biter. Bunlar çoğunlukla dişildir ama bazı istisnalar vardır.

Feminine
l’analisianaliz
l’ipotesihipotez
la crisikriz

İki istisna l’alibi (mazeret) ve lo sci (kayak) erildir.

8.-) Yabancı isimler kadınlara atıfta bulunmadıkça genellikle erildir.

Masculine
il barbar
il camionkamyon
il rockrock (müzik)
l’hostesshostes

9.-) Bazen, yabancı bir ismin cinsiyeti, ilgili İtalyan kelimesi için olanla aynıdır:
la new wave dişildir, çünkü onda (dalga) dişidir.
la mail (e-mail mesajı) dişildir, çünkü posta (mail) dişidir.

10.-) Aşağıdaki kurallar ismin cinsiyetini belirlemede yardımcı olabilir:

• Yılın tüm ayları ve haftanın günleri dişil olan domenica (Pazar) dışında erildir.
• Tüm lisan isimleri erildir.
Il Cairo [m] haricinde tüm kasabaların ve şehirlerin isimleri dişidir.
-a ile biten ülke isimleri normalde dişildir ve diğer harfle ile biten ülke isimleri erildir.

Feminine
la FranciaFransa
la Spagnaİspanya
Masculine
il BelgioBelçika
il ParaguayParaguay

Sayı: tekil ve çoğul

11.-) -o ile biten eril isimlerin ve -e ile biten tüm isimler çoğul olarak -i ile biter:

SingularPlural
il treno [m]treni trenitrenler
il nome [m]ad / isimi nomiadlar / isimler
la notte [f]gecele nottigece
la stazione [f]istasyonle stazioniistasyonlar
la pensione [f]emeklilikle pensioniemekliler
il/la parente [m/f]akrabai/le parentiakrabalar
la moglie [f](kadın) eşle mogli*(kadın) eşler

-ie ile biten isimler çoğul olarak yalnızca bir tane -i’ye sahiptir.

12.-) -io ile biten isimler çoğul olarak yalnızca bir tane i’ye sahiptir. Fakat -i vurgulandığında (-io), çoğulda iki tane (ii) ‘ye sahiptir.

SingularPlural
il bacio [m]öpücüki baciöpücükler
il desiderio [m]dileki desideridilek
l’inizio [m]başlangıçgli inizibaşlangıçlar
lo zio [m]amca, dayıgli ziiamcalar, dayılar
il mormorio [m]hırıltıi mormoriihırıltılar

13.-) -a ile biten dişil isimler çoğul olarak bir tane -e’ye sahiptir.

SingularPlural
la sorella [f]kız kardeşle sorellekız kardeşler
la lettera [f]mektuple lettereharfler
la sera [f]akşamle sereakşamlar

14.-) -a ile biten eril isimler çoğul olarak bir tane -i’ye sahiptir.

SingularPlural
il problema [m]soruni problemisorunlar
il sistema [m]sistemi sistemisistemler

15.-) -a ile biten bir isim bir kişiyi belirttiğinde, çoğulluğu eril veya dişil olup olmadığına bağlıdır. Eğer bir erkeğe atıfta bulunulursa, çoğul -i ile sona erer; Eğer bir dişi söz ediyorsa, çoğul -e biter:

SingularPlural
il pianista [m](erkek) piyanisti pianisti [m](erkek) piyanistler
la pianista [f](kadın) piyanistle pianiste [f] (kadın) piyanistler
il collega [m](erkek) meslektaşi colleghi* [m](erkek) meslektaşlar
la collega [f](kadın) meslektaşle colleghe* [f](kadın) meslektaşlar

*Bu sonlardaki -h açıklaması için aşağıdaki paragraf 20’ye bakınız.

16.-) -i ile biten isimler çoğul olarak değişmez:

SingularPlural
l’analisi [f]analizle analisianalizler
la crisi [f]krizle crisikrizler

17.-) Yabancı isimler ve son sesli üzerinde vurgulanan isimler çoğul olarak değişmez:

SingularPlural
il bar [m]bari barbarlar
lo sport [m]sporgli sportsporlar
la città [f] şehirle cittàşehirler
la virtù [f]meziyetle virtùmeziyetler

18.-) Çoğunda birkaç isim düzensizdir. Örneğin. la mano [f] (el) çoğul le mani olur, l’uomo [m] (erkek) çoğul olarak gli uomini olur. Kısaltmalar oldukları için çoğul değişmeyen bazı isimler aşağıda belirtilmiştir (yukarıdaki paragraf 6’ya bakınız):

SingularPlural
l’auto [f]arabale autoarabalar
la radio [f]radyole radioradyolar
la moto [f]motosikletle motomotosiklet
la foto [f]Fotoğrafle fotofotoğraflar
il cinema [m]sinemai cinemasinemalar

Bazı isimler tekil olarak eril iken, çoğul olarak dişildir. İşte birkaç:

SingularPlural
il dito [m]parmakle dita [f]parmaklar
il centinaio [m]yüzle centinaia [f]yüzler
il migliaio [m]binle migliaia [f]binler
il miglio [m]mille miglia [f]miller
il paio [m]çiftle paia [f]çiftler
l’uovo [m]yumurtale uova [f]yumurtalar

19.-) Cinsiyete önemli olmadığında, İtalyanca’da, bir isimin eril biçimi de kullanılır. Bu nedenle, çoğul içindeki bir isim, üç farklı grubun herhangi birini belirleyebilir:

gli amici

Ya (‘Arkadaşlarınız (Luigi ve Giovanni) geldi.) belli bir erkek arkadaş grubu geldi.’
Ya da [Arkadaşlarınız (Luigi ve Anna) geldi.] belirli karışık bir grup erkek ve dişi arkadaş geldi. ‘
Ya da genelde arkadaşlar [erkek ve kadın olsun, ‘Herkes arkadaşa ihtiyaç duyuyor’ gibi.

gli insegnanti

Ya belirli bir grup erkek öğretmen grubu.
Veya belirli bir karışık erkek ve kadın öğretmen grubu
Veya genel olarak öğretmenlerden bahsederken [cinsiyete bakılmaksızın]

i colleghi

Ya belirli bir erkek meslektaş grubu.
Veya belirli karışık bir grup erkek ve kadın meslektaşlar grubu.
Veya genel olarak meslektaşlar [cinsiyete bakılmaksızın]

Yazım

Bazı çoğul kelimeleri yazarken dikkatli olmalısınız.

20.-) -ca veya -ga ile biten isimler her zaman c ve g‘nin sert sesini çoğul olarak tutmak için h (-che veya -ghe) ekler. Paragraf 15’de il / la collega örneğini gördük. İşte biraz daha:

SingularPlural
l’amica[f]kadın arkadaşle amichekadın arkadaşlar
la tasca [f]ceple taschecepler
la riga [f]çizgi, cetvelle righeçizgiler, cetveller

21.-) -co ve -go ile biten isimler normalde h (-chi veya -ghi) değerini ekler ve sert sesi korurlar, ancak bazı isimler c ve g sesini çoğul olarak değiştirir (-ci veya -gi). Bir sözlüğü kontrol etmek her zaman en iyisidir:

SingularPlural
il bosco [m]ahşapi boschiorman
il gioco [m]oyuni giochioyunlar
il parco [m]parki parchiparklar
il lago [m]göli laghigöller
l’amico[m]erkek arkadaşgli amicierkek arkadaşlar
il medico [m]doktori medicidoktorlar
il biologo [m]biyologi biologibiyologlar

22.-)cia veya -gia ile biten isimler, i vurgulandığında veya c veya g den önce bir ünlü harf geldiğinde i yi çoğul (-cie veya -gie) olarak tutun.
Ancak eğer -cia veya –gia dan önce bir ünsüz gelirse, -i çoğulda kaybolur:

SingularPlural
la farmacia [f]eczanele farmacieeczaneler
la bugia [f]yalanle bugieyalanlar
la camicia [f]gömlek / bluzle camiciegömlek / bluz
la ciliegia [f]kirazle ciliegiekirazlar
l’arancia[f]portakalle aranceportakallar
la doccia [f]duşle docceduşlar
la spiaggia [f]plajle spiaggeplajlar